donderdag, juli 25, 2013

Samsas Traum: Niemand, niemand anderem als dir

Wat een prachtuitgave! Deze cd-box in boekformaat is nochtans slechts een ‘aanvulling’ op het een paar maanden geleden verschenen ‘Asen'ka - ein Märchen für Kinder und solche, die es werden wollen’. Drie jaar had onze notoire neuroot Alexander Kaschte aan Asen’ka gewerkt, en het resultaat mocht er zijn. Een mijlpaal in de muzikale geschiedenis van Samsas Traum.
 
Nu brengt Kaschte apart een cd uit met neoklassieke bewerkingen van de nummers van Asen’ka. Aansluitend is er ook een kinderboek uitgegeven: ‘Asen’ka und die Worte der Wölfe’. Daarin worden de tekeningen van vrouwlief Anastasia Kaschte vergezeld van het verhaal, maar dan op kindermaat geschreven, met minder verwijzingen naar de dood. Dat Kaschte zijn gezin moet onderhouden zal er iets mee te maken hebben, maar deze keer is het geen schot naast de roos (zoals met ‘käfer.maden.wurmer.spinnen’, dat een absoluut nodeloze aanvulling was op het prachtige ‘Anleitung zum Todsein’).
 
Hoewel er veel gitaren aan te pas kwamen, was het duidelijk dat Asen’ka zeer orkestraal opgebouwd was, en ik had al een vermoeden dat de meeste nummers gebaseerd waren op pianostukken. Deze indruk wordt bevestigd op ‘Niemand, niemand anderem als dir’. De nummers blijven sterk overeind staan in hun neoklassieke en instrumentele versie. Gitaren komen er niet aan te pas, tenzij een beetje getokkel op een folkgitaar. Wel valt heel hard op dat alle orkestrale stukken op synthesizer zijn ingespeeld of geprogrammeerd, hetgeen de authenticiteit van de opnames wat schaadt.
 
De nummers hebben telkens een nieuwe titel gekregen. Zo heet ‘Von Sieg zu Sieg’ hier ‘Jetzt und hier und überall’, en ‘Heute noch’ werd vertaald naar ‘Morgen schon’. Zo vermeld ik meteen twee hoogtepunten van de cd. Soms voegt Kaschte nog zachte elektronische percussie toe, of pauken, zodat ook de ritmisch snellere nummers overeind blijven. Kleine strofen tekst vind je terug op ‘Die Schönheit des Lebens zur Ehre’, in het Russisch gezongen door Vic Anselmo, en op ‘Finde mich an allen Orten’ waar Kaschte wat aanvullende tekst voor geschreven heeft.
 
De bonus-cd is eigenlijk een soort single met vijf nummers. Drie ervan zijn uitvoeringen van ‘Niemand, niemand anderem als dir’. Eenmaal in het Duits met naast Kaschte Liv Kristine van Leave’s Eyes, eenmaal in het Zweeds door My Engström-Renman, en tenslotte in het Russisch door Vic Anselmo. Deze drie versies worden twee keer onderbroken door ‘Im Ursprung der Schatten’, een 15 minuten durende black-metal epos uit Asen’ka waarop Kaschte zich opnieuw laat bijstaan door respectievelijk Engström-Renman in het Zweeds en Anselmo in het Russisch.
 
En dan de verpakking. Die loont zoals gezegd de moeite en verklaart waarom deze cd zo prijzig is. In een mooie ingebonden harde hoes krijg je een korte biografie, de teksten van de nummers in de verschillende talen, de persfoto’s voor Asen’ka in mooie kleurendruk, een fotoreportage over hoe Anastasia Kaschte de tekening van twee meter lang en 40 centimeter hoog maakte die als artwork voor de cd diende, en nog wat foto’s met humoristische kanttekeningen van Kaschte.
 
‘Asen’ka’ was een meesterwerk en het is vanzelfsprekend dat men eerst het hoofdwerk koopt vooraleer men zich afgeleide producten aanschaft. Ik heb Asen’ka destijds maar een 9 gegeven, omdat ik me heb laten overtuigen dat dit de hoogste notatie was bij Dark Entries. Maar eigenlijk had het een 10 moeten zijn, en zou deze een 9 mogen krijgen. Als u de logica van mijn waanzin begrijpt, dan vat u ook waarom het uiteindelijk een 8 is geworden.

Geen opmerkingen: